【扁鹊传简体全文及翻译】《扁鹊传》是《史记·扁鹊仓公列传》中的一部分,主要记载了古代名医扁鹊的生平事迹和医术成就。本文以简体中文形式呈现原文及翻译,并通过总结与表格的形式清晰展示内容。
一、文章总结
《扁鹊传》讲述了春秋战国时期著名医学家扁鹊的传奇经历。他以其精湛的医术和独特的诊断方法闻名于世,不仅治愈了许多疑难病症,还提出了“望闻问切”的诊断方法,为后世中医的发展奠定了基础。文中还记录了扁鹊与蔡桓公的典故,揭示了“防患于未然”的重要性。此外,扁鹊的医术不仅限于治疗疾病,还涉及养生、预防等方面,体现了其深厚的医学思想。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
扁鹊者,渤海郡人也,姓秦氏,名越人。 | 扁鹊是渤海郡的人,姓秦,名越人。 |
少时为人舍长,尝入太山学方术,遂通医道。 | 年轻时做旅馆的主管,曾进入泰山学习医术,于是精通医道。 |
诊病多奇中,人以为神。 | 他看病常常准确无误,人们认为他是神仙。 |
赵简子疾,使人召扁鹊,扁鹊至,曰:“君有疾在腠理,不治将深。” | 赵简子生病,派人请来扁鹊,扁鹊到了后说:“您有病在皮肤之间,不医治会加重。” |
赵简子曰:“寡人无疾。” | 赵简子说:“我没有病。” |
扁鹊出,赵简子谓左右曰:“医之好利,欲以病取财。” | 扁鹊离开后,赵简子对身边的人说:“医生喜欢牟利,想借病人赚钱。” |
后五日,赵简子疾,使人召扁鹊,扁鹊曰:“君有疾在肠胃间,不治将甚。” | 过了五天,赵简子病情加重,又派人请扁鹊,扁鹊说:“您有病在肠胃之间,不医治会更严重。” |
赵简子曰:“寡人无疾。” | 赵简子说:“我没有病。” |
扁鹊出,赵简子又谓左右曰:“医之好利,欲以病取财。” | 扁鹊离开后,赵简子再次对身边的人说:“医生喜欢牟利,想借病人赚钱。” |
又五日,赵简子疾,使人召扁鹊,扁鹊曰:“君有疾在骨髓间,不治将死。” | 又过了五天,赵简子病情更加严重,又派人请扁鹊,扁鹊说:“您有病在骨髓之间,不医治就会死亡。” |
赵简子曰:“寡人无疾。” | 赵简子说:“我没有病。” |
扁鹊出,赵简子乃大怒,使人逐之。 | 扁鹊离开后,赵简子非常生气,派人驱逐他。 |
未几,赵简子卒。 | 不久,赵简子去世了。 |
太史公曰:世俗多以方技见,而扁鹊独能以术自显。 | 太史公说:世人大多凭借技艺出名,而扁鹊却能凭借医术自我彰显。 |
三、内容要点总结
内容要点 | 说明 |
扁鹊身份 | 渤海郡人,姓秦,名越人,擅长医术 |
医术特点 | 诊断精准,被称为“神医” |
与赵简子的故事 | 屡次劝告赵简子治病,但被拒绝,最终赵简子病逝 |
历史评价 | 被司马迁称赞为“以术自显”的医者 |
文化意义 | 体现“防患于未然”的医学理念 |
四、结语
《扁鹊传》不仅是对一位伟大医者的记载,更是对中国传统医学精神的弘扬。扁鹊的事迹提醒我们,重视健康、及时就医的重要性。他的医术和智慧至今仍具有重要的现实意义。