【师说一句原文一句翻译】《师说》是唐代文学家韩愈撰写的一篇重要散文,旨在阐述“从师”的重要性,批判当时士大夫阶层耻于从师的不良风气。文章语言精炼、逻辑严密,至今仍具有深刻的现实意义。
为了便于理解和学习,本文将对《师说》中的一些经典语句进行原文与翻译的对照,并以总结加表格的形式呈现,帮助读者更清晰地掌握其内容和思想。
一、文章总结
《师说》开篇即提出“古之学者必有师”,强调了“师”在学习过程中的必要性。接着指出“人非生而知之者,孰能无惑?”,说明每个人都有疑惑,必须通过请教他人来解决。作者进一步论述“道之所存,师之所存也”,强调“道”是求师的根本标准,而不是身份地位或年龄大小。
韩愈还批评了当时社会轻视师道的现象,认为“士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之”,指出这种现象的危害。最后,他呼吁人们要虚心求教,不以身份论尊卑,真正重视知识和真理。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
古之学者必有师。 | 古代求学的人一定有老师。 |
人非生而知之者,孰能无惑? | 人不是生下来就懂得一切的,谁能没有疑惑呢? |
惑而不从师,其为惑也,终不解矣。 | 如果有了疑惑却不向老师请教,那么这些疑惑就永远无法解开。 |
生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之。 | 出生在我之前的人,他懂得的道理本来就比我早,我应该跟从他学习。 |
生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。 | 出生在我之后的人,如果他懂得的道理比我早,我也应该跟他学习。 |
吾师道也,夫庸知其年之际先后哉? | 我是向他学习道理的,哪里需要知道他的年龄比我还大还是小呢? |
是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。 | 因此,无论高贵还是低贱,无论年长还是年少,只要“道”存在,老师就应该存在。 |
巫医乐师百工之人,不耻相师。 | 医生、乐师、工匠这些人,不以互相学习为耻。 |
士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。 | 士大夫这类人,一提到“老师”“弟子”,就聚集在一起嘲笑他们。 |
今其智乃反不能及,其可怪也欤! | 现在他们的见识反而不如这些人,这不是很奇怪吗! |
三、结语
《师说》不仅是一篇论述师道的重要文章,更是一种倡导谦逊求学、尊重知识的精神体现。它提醒我们:真正的学问不在于身份地位,而在于是否愿意学习、是否敢于请教。希望读者在阅读此文后,能够更加重视“师”的作用,树立正确的学习观与人生观。