首页 >> 严选问答 >

陈康肃公射箭的原文翻译

2025-09-22 11:31:40

问题描述:

陈康肃公射箭的原文翻译,快急死了,求正确答案快出现!

最佳答案

推荐答案

2025-09-22 11:31:40

陈康肃公射箭的原文翻译】一、

《陈康肃公射箭》出自《欧阳文忠公文集·归田录》,是北宋文学家欧阳修所写的一则短小精悍的小故事。文章通过讲述陈康肃公(即陈尧咨)与卖油翁之间的对话和行为,揭示了一个深刻的道理:技艺的高超并非靠炫耀,而是源于长期的练习与专注。

故事中,陈尧咨因擅长射箭而自视甚高,但卖油翁却以“我亦无他,惟手熟尔”的态度回应,表现出对技艺的尊重与谦逊。这一对比不仅体现了人物性格的差异,也传达了“熟能生巧”的哲理。

为了更清晰地理解这篇文章的内容和结构,以下将提供原文、翻译及关键信息的表格对比。

二、表格展示

项目 内容
原文出处 《归田录》——欧阳修
原文内容 陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。公曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”公曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐徐以勺酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”公笑而遣之。
翻译 陈康肃公擅长射箭,天下无双,他也因此颇为自负。有一次他在自家的园子里射箭,有个卖油的老翁放下担子站着,斜着眼睛看他很久都不离开。看到他射出的箭十次中有八九次中靶,只是微微点头。陈康肃公说:“你也懂得射箭吗?我的箭法难道不精湛吗?”老翁说:“没有别的技巧,只是手熟罢了。”陈康肃公生气地说:“你怎么敢轻视我的射术!”老翁说:“凭我倒油的经验可以知道这个道理。”于是他拿出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦口,慢慢地用勺子舀油倒进葫芦里,油从铜钱的孔中流进去,而铜钱却没有被弄湿。于是他说:“我也没有别的技巧,只是手熟罢了。”陈康肃公笑着把他打发走了。
主要人物 陈康肃公(陈尧咨)、卖油翁
主题思想 技艺的高超来源于熟练,而非自满;做人应谦虚,不可骄矜。
写作特色 简洁生动,寓意深刻,通过细节描写刻画人物性格。

三、结语

《陈康肃公射箭》虽篇幅短小,却寓意深远。它提醒我们:真正的技艺不是靠吹嘘获得的,而是通过不断练习积累而成。同时,也鼓励我们在面对他人时保持谦逊与尊重,避免因一时的成就而迷失自我。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章