首页 >> 严选问答 >

大林寺桃花原文翻译

2025-09-24 11:24:09

问题描述:

大林寺桃花原文翻译,跪求好心人,帮我度过难关!

最佳答案

推荐答案

2025-09-24 11:24:09

大林寺桃花原文翻译】唐代诗人白居易的《大林寺桃花》是一首描写春日景色、抒发人生感慨的诗作。这首诗语言清新自然,意境优美,表达了作者在春光中对时光流逝的感怀。以下是对该诗的原文及翻译进行总结,并以表格形式呈现。

一、原文与翻译总结

原文:

大林寺桃花

白居易

人间四月芳菲尽,

山寺桃花始盛开。

长恨春归无觅处,

不知转入此中来。

翻译:

人间到了四月,花儿早已凋谢,

而山中的寺庙里,桃花才刚刚盛开。

常常遗憾春天已经离去,找不到它的踪迹,

没想到它竟然悄悄地来到了这里。

二、原文与翻译对照表

中文原文 英文翻译 简要解释
人间四月芳菲尽 In the world, April's flowers have all withered 四月时,人间的花都已凋谢
山寺桃花始盛开 The peach blossoms in the mountain temple just begin to bloom 山中的寺庙里桃花才刚刚开放
长恨春归无觅处 I often grieve that spring has gone and can't be found 常常遗憾春天已经离去,无法寻找
不知转入此中来 I didn't know it had secretly come here 没想到它竟然悄悄来到这里

三、内容说明

这首诗通过对比“人间”与“山寺”的不同景象,表现了自然变化的微妙之处。作者在感叹春光易逝的同时,也流露出一种豁达的心情——即使春天看似远去,却可能在不经意间重新出现。这种情感表达方式,使诗歌富有哲理意味,也增强了其艺术感染力。

如需进一步分析诗歌的意境或写作背景,也可以继续探讨。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章